43

YUSUFALI : Allah give thee grace! why didst thou grant them until those who told the truth were seen by thee in a clear light, and thou hadst proved the liars?

PICKTHAL : Allah forgive thee (O Muhammad [sallallahu alayhi wa sallam])! Wherefor didst thou grant them leave ere those who told the truth were manifest to thee and thou didst know the liars?

SHAKIR : Allah pardon you! Why did you give them leave until those who spoke the truth had become manifest to you and you had known the liars?

M& HILALI : May Allah forgive you (O Muhammad [sallallahu alayhi wa sallam]). Why did you grant them leave (for remaining behind, you should have persisted as regards your order to them to proceed on Jihad), until those who told the truth were seen by you in a clear light, and you had known the liars?

 

Four Translations

 

43 ﴿