50YUSUFALI : If good befalls thee, it grieves them; but if a misfortune befalls thee, they say, "We took indeed our precautions beforehand," and they turn away rejoicing. PICKTHAL : If good befalleth thee (O Muhammad [sallallahu alayhi wa sallam]) it afflicteth them, and if calamity befalleth thee, they say: We took precaution, and they turn away well pleased. SHAKIR : If good befalls you, it grieves them, and if hardship afflicts you, they say: Indeed we had taken care of our affair before; and they turn back and are glad. M& HILALI : If good befalls you (O Muhammad [sallallahu alayhi wa sallam]), it grieves them, but if a calamity overtakes you, they say: "We took our precaution beforehand," and they turn away rejoicing. | |||
|
﴾ 50 ﴿