11

YUSUFALI : Not so do those who show patience and constancy, and work righteousness; for them is forgiveness (of sins) and a great reward.

PICKTHAL : Save those who persevere and do good works. Theirs will be forgiveness and a great reward.

SHAKIR : Except those who are patient and do good, they shall have forgiveness and a great reward.

M& HILALI : Except those who show patience and do righteous good deeds, those: theirs will be forgiveness and a great reward (Paradise).

 

Four Translations

 

11 ﴿