9

YUSUFALI : Or dost thou reflect that the Companions of the Cave and of the Inscription were wonders among Our Sign?

PICKTHAL : Or deemest thou that the People of the Cave and the Inscription are a wonder among Our portents?

SHAKIR : Or, do you think that the Fellows of the Cave and the Inscription were of Our wonderful signs?

M& HILALI : Do you think that the people of the Cave and the Inscription (the news or the names of the people of the Cave) were a wonder among Our Signs?

 

Four Translations

 

9 ﴿