88YUSUFALI : "But whoever believes, and works righteousness,- he shall have a goodly reward, and easy will be his task as We order it by our Command." PICKTHAL : But as for him who believeth and doeth right, good will be his reward, and We shall speak unto him a mild command. SHAKIR : And as for him who believes and does good, he shall have goodly reward, and We will speak to him an easy word of Our command. M& HILALI : "But as for him who believes (in Allah's Oneness) and works righteousness, he shall have the best reward, (Paradise), and we (Dhul-Qarnain) shall speak unto him mild words (as instructions)." | |||
|
﴾ 88 ﴿