18YUSUFALI : And We send down water from the sky according to (due) measure, and We cause it to soak in the soil; and We certainly are able to drain it off (with ease). PICKTHAL : And we send down from the sky water in measure, and We give it lodging in the earth, and lo! We are Able to withdraw it. SHAKIR : And We send down water from the cloud according to a measure, then We cause it to settle in the earth, and most surely We are able to carry it away. M& HILALI : And We sent down from the sky water (rain) in (due) measure, and We gave it lodging in the earth, and verily, We are Able to take it away. | |||
|
﴾ 18 ﴿