28YUSUFALI : "Go thou, with this letter of mine, and deliver it to them: then draw back from them, and (wait to) see what answer they return"... PICKTHAL : Go with this my letter and throw it down unto them; then turn away and see what (answer) they return, SHAKIR : Take this my letter and hand it over to them, then turn away from them and see what (answer) they return. M& HILALI : "Go you with this letter of mine, and deliver it to them, then draw back from them, and see what (answer) they return." | |||
|
﴾ 28 ﴿