11

YUSUFALI : And Allah most certainly knows those who believe, and as certainly those who are Hypocrites.

PICKTHAL : Verily Allah knoweth those who believe, and verily He knoweth the hypocrites.

SHAKIR : And most certainly Allah will know those who believe and most certainly He will know the hypocrites.

M& HILALI : Verily, Allah knows those who believe, and verily, He knows the hypocrites [i.e. Allah will test the people with good and hard days to discriminate the good from the wicked (although Allah knows all that before putting them to test)].

 

Four Translations

 

11 ﴿