5

YUSUFALI : But those who strive against Our Signs, to frustrate them,- for such will be a Penalty,- a Punishment most humiliating.

PICKTHAL : But those who strive against Our revelations, challenging (Us), theirs will be a painful doom of wrath.

SHAKIR : And (as for) those who strive hard in opposing Our communications, these it is for whom is a painful chastisement of an evil kind.

M& HILALI : But those who strive against Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) to frustrate them, those, for them will be a severe painful torment.

 

Four Translations

 

5 ﴿