6

YUSUFALI : And those who take as protectors others besides Him,- Allah doth watch over them; and thou art not the disposer of their affairs.

PICKTHAL : And as for those who choose protecting friends beside Him, Allah is Warden over them, and thou art in no wise a guardian over them.

SHAKIR : And (as for) those who take guardians besides Him, Allah watches over them, and you have not charge over them.

M& HILALI : And as for those who take as Auliya' (guardians, supporters, helpers, protectors, etc.) others besides Him [i.e. they take false deities other than Allah (as) protectors, and they worship them] Allah is Hafiz (Protector) over them (i.e. takes care of their deeds and will recompense them), and you (O Muhammad [sallallahu alayhi wa sallam]) are not a Wakil (guardian or a disposer of their affairs) over them (to protect their deeds, etc.).

 

Four Translations

 

6 ﴿