5

YUSUFALI : But they deny the Truth when it comes to them: so they are in a confused state.

PICKTHAL : Nay, but they have denied the truth when it came unto them, therefor they are now in troubled case.

SHAKIR : Nay, they rejected the truth when it came to them, so they are (now) in a state of confusion.

M& HILALI : Nay, but they have denied the truth (this Qur'an) when it has come to them, so they are in a confused state (can not differentiate between right and wrong).

 

Four Translations

 

5 ﴿