15YUSUFALI : Like those who lately preceded them, they have tasted the evil result of their conduct; and (in the Hereafter there is) for them a grievous Penalty;- PICKTHAL : On the likeness of those (who suffered) a short time before them, they taste the ill-effects of their own conduct, and theirs is painful punishment. SHAKIR : Like those before them shortly; they tasted the evil result of their affair, and they shall have a painful punishment. M& HILALI : They are like their immediate predecessors (the Jews of Bani Qainuqa', who suffered), they tasted the evil result of their conduct, and (in the Hereafter, there is) for them a painful torment;- | |||
|
﴾ 15 ﴿