7Hani, Rabbin iki bölükten birinin şüphesiz sizin olacağını va'dediyordu. Siz de dikensizin (silâhsızın) sizin olmasını istiyordunuz. Allah ise kelimeleri ile hakkı gerçekleştirmek ve kâfirlerin kökünü kesmek istiyordu. "Ve-iz ye'idükümüllahu ihdet Tâifeteyni” burada gizli (hatırla) kavli vardır, "Enneah leküm” kavli de "ihdet Tâifeteyn"den bedeli istimaldir. "Siz ise dikensizin sizin olmasını istiyordunuz” yani kervanın demektir. Çünkü onda sadece kırk afh vardı. Bunun içindir ki, onu istemiş; sayıları ve hazırlıkları fazla olan ordu ile karşılaşmak istememişlerdi. "Şevket” sivrilik demektir ki, istiaredir, tekili şevke'dir. "Allah ise hakkı gerçekleştirmek istiyor” onu sâbit ve yüce kılmak istiyor. "Kelimeleriyle” bu durumla ilgili vahiyleriyle yahut meleklere imdat etmeleri emriyle. "Bikelimetihi” olarak tekil de okunmuştur. "Ve kâfirlerin köklerini kesmek istiyor” köklerini koparmak istiyor. Mana da şöyledir: Siz ise mal istiyorsunuz, kötü bir şeyle karşılaşmak istemiyorsunuz. Allah ise dini yüceltmek, hakkı ve size iki dünyayı kazandıracak şeyi açığa çıkarmak istiyor. |
﴾ 7 ﴿