29

 Ey îman edenler, Allah'tan korkarsanız, size (iyiyi kötüyü) ayırma gücü verir, suçlarınızı örter ve sizi bağışlar. Allah büyük lütuf sâhibidir.

"Ey îman edenler, Allah'tan korkarsanız, size (iyiyi kötüyü) ayırma gücü verir” kalplerinize bir hidâyet koyar ki, onunla hak ile bâtılı ayırırsınız ya da size bir yardım eder ki, haklı ile haksızı ayırırsınız; bunu da mü'minleri azîz ve kâfirleri hor etmekle yapar ya da size şüphelerden çıkış yerlerini gösterir yahut iki dünyada sakındığınız şeylerden kurtuluşu gösterir ya da öyle bir görüntü verir ki, işinizi teşhir eder, ününüzü etrafa yayar. Bu da bittü efalü keza hatta sataal Furkânu (gece hep şöyle yaptım, sonunda Furkân ışığı çıktı) yani sabaha kadar öyle yaptım, sözünden gelir.

"Suçlarınızı örter” kapatır "ve sizi bağışlar” sizden geçmekle.

Şöyle de denilmiştir; Âyette geçen seyyiat küçük günahlardır, zünub da büyük günahlardır.

Şöyle de denilmiştir: Maksat geçmiş ve gelecek bütün günahlardır, çünkü bu Bedir gazileri hakkındadır ki, Allah o ikisini de bağışlamıştır.

"Allah büyük lütuf sâhibidir” şuna dikkat çekmektedir ki, onlara takva üzerine va'dedilen şey nun lütfü ve ihsanıdır, takvalarının zorunlu bir sonucu değildir; Meselâ efendinin kölesine bir işten dolayı vaatte bulunması gibi.

29 ﴿