31Hahamlarını, rahiplerini ve Meryem oğlu Îsa'yı Allah'tan başka İlâhlar edindiler. Halbuki sadece bir tek ilâh'a ibâdet etmekle emrolunmuşlardı. Ondan başka ilâh yoktur. O, onların koştukları şirkten münezzehtir. "Hahamlarını ve rahiplerini Allah'tan başka ilâhlar edindiler” Allah'ın helâl ettiğini harâm etmek ve Allah’ın haram ettiğini helâl etmekle yahut onlara secde etmekle. "Ve Meryem oğlu Îsa'yı” onu da Allah'ın oğlu kılmakla. "Halbuki emrolunmamışlardı” edinenler yahut ilâh edinilenler demektir. Bu da öyle edinmenin bâtıl olduğuna delil gibidir. "Ancak ibâdet etmeleri için emrolunmuşlardı” itâat etmeleri "bir tek İlâha” o da Allah'tır. Peygamberlere ve Allah’ın itâat edilmesini emrettiği diğer kimselere itâat, aslında Allah'a itaattir. "Ondan başka ilâh yoktur” ikinci sıfattır yahut tevhidi tespit eden yeni söz başıdır. "Onu şirk koştukları şeylerden tenzih ederiz” bu da ortağı olmaktan onu tenzih etmektir. |
﴾ 31 ﴿