15

 Kim dünya hayatını ve onun süsünü istiyorsa, onlara amellerini tam olarak veririz. Onların orada hakları kısılmaz.

"Kim dünya hayatını ve onun süsünü istiyorsa” onun ihsanı ve iyiliği sayesinde (onlara amellerini tam olarak veririz). Onlara amellerinin karşılığını ulaştırırız; sağlık, bol rızık ve evlât çokluğu gibi. Ye ile "yüveffi” de okunmuştur ki, Allah tam verir demek olur. Meçhul kalıbı ile "tüveffe” de okunmuştur, nûn ile şeddesiz (nufiy) de okunmuştur. Merfû' olması şartın mâzi (men kâne) olmasındandır. Şu beyitte olduğu gibi:

Eğer açlık gününde ona asil biri gelirse,

Der ki: Malım saklı da değildir, yasak da değildir.

"Orada hakları kısılmaz” mükâfatlarından bir şey eksiltilmez. Âyet riyacılar hakkındadır. Münâfıklar hakkında da denilmiştir. Rablerini inkâr edenler hakkında da denilmiştir.

15 ﴿