6(Resûlüm) sen, bu söze (Kur’ân’a) îman etmiyorlar diye arkalarından üzülerek nerdeyse kendini helâk edeceksin! "(Resûlüm) sen kendini helâk edeceksin” öldüreceksin, "arkalarından” îmandan yüz çevirdikleri zaman. Onların yüz çevirmelerine hissettiği şeyden dolayı onu dostlarından ayrılan, onlara hasret kalan ve özleminden dolayı canına kıymak isteyen kimseye benzetmiştir. İzafede bahiu nefsike şeklinde de okunmuştur. "Bu söze îman etmiyorlar diye” bu Kur'ân'a, "esefen” onlara üzüntünden yahut üzülerek demektir.” Esef” hüzün ve öfkenin aşırı şeklidir. "En” şeklinde de okunmuştur ki, lien demektir, Bu durumda bahiun'un amel etmesi câiz değildir, ancak geçmişin hikâyesi kılınırsa amel edebilir. |
﴾ 6 ﴿