32

Onlara iki adamın misalini getir: Birisine üzüm bağlarından iki bahçe verdik. O ikisini hurma bahçeleriyle kuşattık ve aralarına da bir ekinlik yaptık (koyduk).

"Onlara misal getir” kâfir ve mü'min için "iki adamı” gerçek veya hayalî iki adamın hâlini. Bunlar İsrâîl oğullarından iki kardeştiler: Kâfirin ismi Kartuş, mü'minin ismi de Yahuda idi. Bu ikisine babalarından sekiz bin dinar miras kaldı; yarı yarıya bölüştüler. Kâfir onunla tarla, gayrimenkul aldı, mü'min de onu hayır yollarına harcadı. Sonları da Allahü teâlâ’nın anlattığı gibi oldu.

Şöyle de denilmiştir: Bu iki kardeş Mahzum oğullarından idiler. Kâfirin ismi Esved bin Abdülesed, mü'minin ismi da Resûlüllah sallallahü aleyhi ve sellem'den önce Ümmü Seleme'nin kocası olan Ebû Seleme idi.

"Birisine iki bahçe verdik” iki bostan "üzümlerden” asmalardan, bağlardan. Cümle tamamıyla temsili açıklamaktadır ya da iki adamın sıfatıdır.

"O ikisini hurmalarla kuşattık” hurma ile çevirip asmaları destekledik, bu da haffehul kavmu deyiminden gelir ki, adamın etrafını çevirmektir.

"Aralarına bir ekinlik koyduk” ki, azıklar da meyveler de bulunsun, en güzel şekilde ve en iyi düzenleme ile hep mamur kalsın.

32 ﴿