4(Peygamber) dedi: Rabbim gökte ve yerde sözü bilir. O, hakkıyla işiten, her şeyi bilendir. "Peygamber dedi: Rabbim gökte ve yerde sözü bilir” ister açık ister gizli olsun hepsini bilir, kaldı ki, gizlediklerini. Bu, "de ki: Onu göklerde ve yerde sırrı bilen indirdi” (Furkân: 6) kavlinden daha tekitlidir. Bunun içindir ki, burada o tercih edilmiş ve mübalağada "fısıltı yı gizlediler” kavline uygun olması istenmiştir. Hamze, Kisâî ve Hafs, Resûlüllah sallallahü aleyhi ve sellem'den haber olarak (kul) şeklinde okumuşlardır. "O, hakkıyla işiten, her şeyi bilendir” ne gizlediğiniz ne de sakladığınız şey na kapalı kalmaz. |
﴾ 4 ﴿