34Bizden üzüntüyü gideren Allah'a hamdolsun. Şüphesiz Rabbimiz elbette çok bağışlayıcı, çok karşılık verendir, derler. "Bizden üzüntüyü gideren Allah'a hamdolsun, dediler” akibet korkusundan kaynaklanan endişelerini ya da geçim ve sıkıntılarından doğan endişelerini ya da İblis'in vesvesesinden vesaireden olan endişelerini. Hüzn şeklinde de okunmuştur. "Rabbimiz elbette çok bağışlayıcıdır” günahkârları "çok karşılık verendir” itaatkârlara. |
﴾ 34 ﴿