15

 Öyleyse siz de ondan başka istediğinize ibâdet edin. De ki: Şüphesiz ziyan edenler, kıyâmet gününde kendi nefislerini ve ailelerini ziyan edenlerdir. Bilin ki, bu apaçık bir ziyandır.

"Ondan başka istediğinize ibâdet edin” buyurmuştur. Onları tehdit etmek ve elleri boş çevirmek için.

"De ki: Şüphesiz ziyan edenler” tam ziyan edenler "kendi nefislerini ziyan edenlerdir” sapmakla "ve ailelerini ziyan edenlerdir” saptırmakla "kıyâmet gününde” cennet yerine cehenneme girerlerken. Çünkü onlar her yönden ziyan etmişlerdir.

Şöyle de denilmiştir: Ailelerini ziyan ettiler, çünkü onları eğer cehennemlik iseler kendi nefislerini ziyanettikleri gibi onları da ziyan etmişlerdir. Eğer cennetlik iseler onların kendilerini terk ederek bir daha dönmemecesine gitmiş olmalarındandır.

"Bilin ki, bu apaçık bir ziyandır” ziyanlarını abartmadır, çünkü bu yeni söz başıdır, başına tembih edâtı olan elâ geçmiştir, araya fasıla girmiştir, hüsran lâfzı mâ'rife olmuştur ve mübiyn (apaçık) sıfatıyla nitelenmiştir.

15 ﴿