64

De ki: Ey Câhiller, bana Allah'tan başkasına mı ibâdet etmemi emrediyorsunuz?

"De ki, ey Câhiller, bana Allah'tan başkasına mı ibâdet etmemi emrediyorsunuz?” yani bu delillerden ve tehditlerden sonra Allah'tan başkasına mı ibâdeti öneriyorsunuz. Te'mrunni cümlesi itiraziyedir, şunu göstermek içindir ki, bunun ardından ona aptallıklarından dolayı: Bazı İlâhlarımızı selamla, biz de senin İlâhına îman edelim, dediler. Ğayra lâfzının te’murunni abudu’nûn delâlet ettiği şeyle mensûb olması da câizdir, çünkü o, tuabbiduneni (beni ayıplıyorsunuz) manasınadır, aslı da te'murunni en abüde demektir; en edâtı hazf edilmiş abüdü fiili de Merfû' olmuştur, tıpkı şu mısrada olduğu gibi:

Ey beni savaşmaktan men eden kimse,

(En ahdura demektir, en atılmış, fiil de Merfû' olmuştur). En abüde okunuşu da bunu destekler. İbn Âmir aslı üzere iki nunu da idgamsız olarak te'muruneni okumuştur. Nâfi' de ikinci nûn'un hazfi ile (te'muruni) okumuştur ki, o çok hazfedilir.

64 ﴿