6

 Allah'a kötü zanda bulunan münâfık erkekler ve münâfık kadınlara, müşrik erkekler ve müşrik kadınlara azâp etsin, diye. Kötülük çemberi üzerlerine olsun! Allah onlara gazap ve 'net etti. Onlara cehennemi hazırladı. Ne kötü varacak yerdir!

"Münâfık erkekler ve kadınlara, müşrik erkekler ve kadınlara azâp etsin” bu da yüdhile'nin üzerine atıftır, ancak onu bedel kılarsan, mübdelün minhe atıf olur.

"Allah'a kötü zanda bulunan” bu da Resûlüne ve mü'minlere yardım etmemesidir.

"Kötülük çemberi üzerlerine olsun” mü'minler için zannedip bekledikleri şey kendilerini geçmesin. İbn Kesîr ve Ebû Amr zam ile essû' okumuşlardır, bu ikisi de lügattir. Ancak şu kadar var ki, meftuh olan (essev') daha çok kınanması istenene muzâf olmakta, Mazmûm da kötü sayılan şeyde çok kullanılmaktadır. İkisi de aslında mastardır.

"Allah onlara gazap ve lâ'net etti, onlara cehennemi hazırladı” bu da âhirette hak ettiklerinin dünyada lâzım kıldıklarına atfıdır. Son ikisinde (laane ve aadde) fe yerine vâv kullanılması lanetin hazırlamaya sebep, gazabın da ona sebep olmasındandır. Çünkü hepsi de sebebi nazar-ı dikkate almaksızın tehditte müstakil rol oynamaktadır.

"Ne kötü varacak yerdir” cehennem.

6 ﴿