23Orada bir bardak kapışırlar ki, onda ne boş lâf, ne de günaha sokma yoktur. "Orada kapışırlar” kendileri ve arkadaşları birbirlerine verirler "bir bardak” yani şarap demektir, şaraba mahallinin ismi verilmiştir, bunun içindir ki, (onda ne boş lâf, ne de günaha sokma yoktur) kavlindeki fîha zamiri müennes kılınmıştır. Yani içerken boş lâf etmezler de sâhibini günaha sokacak bir şey yapmazlar da demektir, nitekim dünyada içenler böyle yaparlar. "Lâ fîha ğavlün” (Saffat: 47) âyeti de öyledir. İbn Kesîr ile Basralı iki kurra ikisini de feth ile (lâ lağve vela te'sime) okumuşlardır. |
﴾ 23 ﴿