13

 Gizli konuşmanızdan önce sadakalar takdim etmekten korktunuz mu? Mademki yapmadınız, Allah da size tevbe nasip etti, öyleyse namazı dosdoğru kılın, zekâtı verin ve Allah’a ve Resûlüne itâat edin. Allah yaptıklarınızdan haberdardır.

"Gizli konuşmanızdan önce sadakalar vermekten korktunuz mu?” önceden sadaka vermekten fakirlikten mi korktunuz yahut şeytanın fakir olursunuz diye fit vermesinden mi korktunuz. Sadakat şeklinde çoğul yapılması, muhatapların çoğul olmasından yahut gizli konuşmak isteyenlerin çokluğundandır.

"Mademki yapmadınız, Allah da size tevbe nasip etti” yapmamanıza müsaade etmekle demektir, bunda korkmalarının günah olduğuna, Allah'ın da ondan geçtiğine işâret vardır. Çünkü onların tevbe yerine geçecek davranışlarını görmüştür. İz edâtı da esas manasındadır; izâ yahut in manasında olduğu da söylenmiştir,

"öyleyse namazı dosdoğru kılın ve zekâtı verin” bunları yerine getirmede kusur etmeyin.

"Allah'a ve Resûlüne itâat edin” diğer emirlerinde. Çünkü onları yerine getirmek bundaki kusuru telâfi etmek gibidir.

"Allah yaptıklarınızdan haberdardır” zâhiren ve bâtınen (görünen ve görünmeyen şeylerde).

13 ﴿