55

And thus, in the same way that We have explained what has been mentioned, We distinguish, We expound, the signs, the Qur'ān, so that truth becomes manifest and is implemented in [people's] deeds, and that the way, the path, of the sinners may be become clear, evident, and hence avoided (wa-li-yastabīna may also be read wa-li-tastabīna, 'that you may discern', with sabīla, 'the way', read in the accusative [as opposed to the nominative, sabīlu], implying a direct address to the Prophet [s]).

55 ﴿