128

nd, mention, the day when He, Allahu ta’ālā, shall gather them (yahshuruhum, may also read nahshuruhum, 'We shall gather them'), that is, creatures, all together, and it will be said to them: 'O assembly of jinn, you have garnered much of mankind', by your misleading [them]. Then their friends, those who obeyed them, from among mankind will say, 'Our Rabb, we enjoyed one another, mankind enjoyed what the jinn adorned for them of passions, while the jinn [enjoyed] mankind's obedience to them; but now we have arrived at the term which You have appointed for us', that is, the Day of Resurrection - this [statement] expresses extreme regret on their part. He, exalted be He, will say, to them, by the tongues of the angels: 'The Fire is your lodging, your abode, to abide therein' - except what Allahu ta’ālā wills, of those times when they will exit from it in order to drink boiling water, which is located outside it, as Allahu ta’ālā, exalted be He, has said: Then they shall return to the Hell-fire [Q. 37:68]; according to Ibn ‘Abbās, this [proviso] pertains to those whom Allahu ta’ālā knows will believe (, 'what', thus has the sense of man, 'whom'). Surely your Rabb is Wise, in His actions, Knowing, of His creatures.

128 ﴿