44There, that is, [on] the Day of Resurrection, [all] protection (walāya; if read wilāya, then [it means] 'sovereignty') belongs to Allahu ta’ālā, the True (if read as al-haqqu then it is as an adjective qualifying walāya [or wilāya],10 or [if] read as al-haqqi, then it is an attribute of [Allah’s] Majesty). He is better at rewarding, than the rewarding of any [person] other than Him, if such [a person] were [in a position to] reward; and best in consequence (read 'uquban or 'uqban), [He is best] in terms of the consequence for believers (both [thawāban, 'rewarding', and 'uqban, 'consequence'] are in the accusative for [the purpose of] specification). |
﴾ 44 ﴿