8

And how many (ka'ayyin: the kāf is the genitive prepositional particle which has been added to ayy, 'which', to give the meaning of kam, 'how many') a town - that is to say, many a town, meaning its inhabitants, disobeyed the command of its Rabb and His messengers (rusul), then We called it, in the Hereafter - even if it has not yet arrived, [Allahu ta’ālā says so] because of the fact that it will surely come to pass - to a severe reckoning and chastised it with a dire chastisement (read nukran or nukuran), namely, the chastisement of the Fire.

8 ﴿