80Ondan ümitlerini kesince, fısıldaşarak bir kenara çekildiler. Yaş bakımından onların büyükleri Rubil, yahut akılca büyükleri olan Yehûdâ dedi ki: ” Babanızın sizden Allah adına kardeşiniz hakkında sağlam söz aldığını, bundanönce de Yûsuf hakkında ettiğiniz kusuru bilmiyor musunuz? “ Âyette geçen “ Neciyyen” lâfzı masdardır. Bir içinde kullanılır, birden başkası için de. Yani ”Birbirlerine fısıldaşarak. Âyette geçen “ ma” lâfzızâittir. Ayrıca “ ma “ nın masdariyye olup, mübteda olduğu haberi ise “ min-kablu “olduğunu söyleyen vardır. Artık ben, ta babam bana kendisine dönmeye izin verinceye veya kardeşimin kurtulmasıyla ile ilgili benim hakkımda Allah bir hüküm tayin edinceye kadar asla buradan Mısır yurdundan ayrılmam. O hâkimlerin en hayırlısıdır. En adil olanıdır |
﴾ 80 ﴿