38"Şüphe yok ki, Allah, bütün göklerin ve yerin gaybını bilir. Muhakkak ki o, kalplerin içinde ne varsa, onu hakkıyla bilir." A- Şüphe yok ki, Allah, bütün göklerin ve yerin gaybını bilir. Yani göklerde ve yerde bulunan hiçbir şey Allah'a gizli, kalmaz. Binaenaleyh onların halleri de O'na gizli kalmaz. B- "Muhakkak ki o, kalplerin içinde ne varsa, onu hakkıyla bilir. Bir görüşe göre bu cümle, makabli için illet beyanı mahiyetindedir. Zira Allah, gizlilerin gizlisi olan kalplerdekinı bildiğine göre, başka gizlileri daha iyi bilir. |
﴾ 38 ﴿