10"Onlardan sonra gelen kimseler de şöyle derler: Rabbimiz! Bizi ve îmânda bizden önce olan din kardeşlerimizi bağışla; kalplerimizde, îmân edenlere karşı hiçbir kin bırakma! Rabbimiz! Şüphesiz sen raûfsun, rahîmsin." A- "Onlardan sonra gelen kimseler de şöyle derler: Rabbimiz! Bizi ve îmânda bizden önce olan din kardeşlerimizi bağışla; kalplerimizde, îmân edenlere karşı biçbir kin bırakma!" Bunlar, İslam kuvvetlendikten sonra hicret edenlerdir. Yâhut iyi amellerde ilk müslümanların yolundan gidenlerdir ki bunlar, Ensâr ve muhacirlerden sonra kıyamete dek gelecek mü’minlerdir. İşte bundan dolayıdır ki, "Bu âyet, bütün mü’minleri kapsamaktadır" denilmiştir. Onlar, din kardHanımlarına böyle duâ ederler, çünkü din kardeşliği, onlar için nesep kardeşliğinden daha aziz ve daha şereflidir. Onların: "İmanda bizden önce olan..." demeleri, onların faziletini kabul ettikleri içindir. B- "Rabbimiz! Şüphesiz sen raûfsun, rahîmsin, " Yani ey Rabbimiz! Şüphesiz senin şefkatin ve merhametin sonsuz olduğuna göre, senin şânına yaraşan duâmızı kabul buyurmandır. |
﴾ 10 ﴿