7"Sana Kitab ı Kağıtta yazılı olarak indirmiş olsak da, elleriyle ona dokunsalar, inkar edenler yine de, «Bu apaçık bir büyüdür» derlerdi" İbn Cerîr, İbnu'l-Münzir ve İbn Ebî Hâtim, el-Avfî'den, İbn Abbâs'ın, "Sana Kitab'ı kağıtta yazılı olarak indirmiş olsak da, elleriyle ona dokunsalar, inkar edenler yine de, «Bu apaçık bir büyüdür" derlerdi" âyetini açıklarken şöyle dediğini bildirir: “Gökyüzünden, elleriyle dokunacakları bir kitabın olduğu sahifeler göndersek bile bu, onların sadece daha çok yalanlamasına sebep olurdu." Abdürrezzâk, Abd b. Humeyd, İbn Cerîr, İbn Ebî Hâtim ve Ebu'ş-Şeyh'in Katâde'den bildirdiğine göre âyette geçen (.....) kelimesinin mânâsı kağıttır. Abd b. Humeyd, İbn Cerîr, İbnu'l-Münzir ve İbn Ebî Hâtim'in bildirdiğine göre Katâde, "...elleriyle ona dokunsalar, inkar edenler yine de, «Bu apaçık bir büyüdür» derlerdi" âyetini açıklarken şöyle, dedi: “Onlar, gökten indirdiğimiz kitabı kendi elleriyle dokunup kontrol etseler bile yine "Bu apaçık bir büyüdür" derlerdi." İbn Ebî Şeybe, Abd b. Humeyd, İbn Cerîr, İbnu'l-Münzir, İbn Ebî Hâtim ve Ebu'ş-Şeyh'in Mücâhid'den bildirdiğine göre "...elleriyle ona dokunsalar, inkar edenler yine de, «Bu apaçık bir büyüdür» derlerdi" âyetinde kastedilen, onların indirilen kitaba dokunsalar ve gözleriyle görseler bile ona inanmayacak olmalarıdır. |
﴾ 7 ﴿