3"Kitab'ın indirilmesi mutlak güç sahibi, hüküm ve hikmet sahibi Allah tarafındandır. (Ey Muhammed!) Şüphesiz biz o Kitab'ı sana hak olarak indirdik. Öyle ise sen de dini Allah'a has kılarak O'na kulluk et. İyi bilin ki, halis din yalnız Allah'ındır. O'nu bırakıp da başka dostlar edinenler, «Biz onlara sadece, bizi Allah'a daha çok yaklaştırsınlar diye ibadet ediyoruz» diyorlar. Şüphesiz Allah, ayrılığa düştükleri şeyler konusunda aralarında hüküm verecektir. Şüphesiz Allah, yalancı ve nankör olanları doğru yola İletmez." Abd b. Humeyd, İbn Cerîr ve İbnu'l-Münzir'in Katâde'den bildirdiğine göre, âyette geçen kitaptan kasıt Kur'ân'dır. "Öyle ise sen de dini Allah'a has kılarak O'na kulluk et. iyi bilin ki, halis din yalnız Allah'ındır'" âyetinden kastedilen Allah'tan başka ilâh olmadığına şahitlik etmektir. "O'nu bırakıp da başka dostlar edinenler, «Biz onlara sadece, bizi Allah'a daha çok yaklaştırsınlar diye ibadet ediyoruz» diyorlar" âyetinden ise, müşriklerin: "Bu ilâhlara, Allah katında bize şefaatçi olmaları için ibadet ediyoruz" demeleri kastedilmiştir. İbn Merdûye'nin Yezîd er-Rakkâşî'den bildirdiğine göre bir adam Resûlullah'a (sallallahü aleyhi ve sellem): "Ey Allah'ın Resûlü! İnsanların bizi övmesi için mallarımızdan başkalarına veriyoruz. Bundan bize bir sevap var mı?" diye sorunca, Resûlullah (sallallahü aleyhi ve sellem): "Hayır" karşılığını verdi. Adam: "Ey Allah'ın Resûlü! Hem sevap kazanmak, hem insanların bizi övmesi için verdiğimiz mallardan sevap alabilir miyiz?" diye sorunca, ise Hazret-i Peygamber (sallallahü aleyhi ve sellem): "Allah, sadece kendisi için yapılan şeyi kabul eder" buyurup: "İyi bilin ki, halis din yalnız Allah'ındır...." âyetini okudu. Cuveybir'in İbn Abbâs'tan bildirdiğine göre "O'nu bırakıp da başka dostlar edinenler, «Biz onlara sadece, bizi Allah'a daha çok yaklaştırsınlar diye ibadet ediyoruz» diyorlar" âyeti, Âmir, Kinâne ve Benî Seleme kabilesi hakkında nazil olmuştur. Bunlar putlara tapar ve: "Melekler Allah'ın kızlarıdır" derler, yine: "Biz bu putlara, bizi Allah'a yaklaştırmaları için ibadet ediyoruz" derlerdi. Abd b. Humeyd, İbn Cerîr ve İbnu'l-Münzir'in Mücâhid'den bildirdiğine göre "Biz onlara sadece, bizi Allah'a daha çok yaklaştırsınlar diye ibadet ediyoruz" sözünü, Kureyşliler putlar için söylüyordu. Daha öncekiler ise aynı şeyi, melekler, Hazret-i İsa ve Uzeyr hakkında söylüyorlardı. Saîd b. Mansûr'un Mücâhid'den bildirdiğine göre Abdullah, bu âyeti (.....) şeklinde okurdu. Abd b. Humeyd'in bildirdiğine göre Saîd b. Ciibeyr, bu âyeti (.....) şeklinde okurdu. |
﴾ 3 ﴿