96Elbette onları hayata karşı insanların en hırslıları olarak bulursun. Müşriklerden de bazıları bin yıl yaşatılmasını ister. Halbuki ona o ömrün verilmesi onu azaptan uzaklaştıracak değildir. Allah onların yaptıklarını görmektedir. "Veletecidennehüm": Buradaki lâm kasem lâmıdır, nun ise tekittir. Mana şöyledir: Yemin olsun ki, Yahudileri ölümü istemeye davet durumunda hayata karşı en hırslı ve müşriklerden de daha hırslı bulursun. "Şirk koşanlar": Bunların kim oldukları hususunda da iki görüş vardır: Birincisi: Mecusilerdir, bunu İbn Abbâs, İbn Kuteybe ve Zeccâc, demişlerdir. İkincisi: Arap müşrikleridir, bunu da Mukâtil demiştir. "Yeveddü ahadühüm": Buradaki hüm zamiri hakkında da iki görüş vardır: Birincisi: Müşriklere râcîdir, bunu da Ferrâ’ demiştir. İkincisi: Yahudilere râcîdir, bunu da Mukâtil demiştir. Zeccâc da şöyle demiştir: Neden bin sene diye zikredildi? Çünkü o, Mecusilerin krallarına ettiği en uzun duadır, krala: Bin nevruz ve b. mehrican yaşa, diye dua ederlerdi. "Ma hüve": Bunda da iki görüş vardır, bunları da Zeccâc demiştir: Birincisi: O macerası anlatılan birilerine râcîdir, takdiri de şöyledir: O birileri bu ömrü yaşatılmakla kendini azaptan kurtaracak değildir. İkincisi: Anlatılan yaşatılmaya râcîdir, o zaman da şöyle olur: Onun yaşatılması onu azaptan kurtaracak değildir Sonra da "yaşatılması” onu açıklamıştır. Sanki şöyle demek olur: O adi şey onu azaptan kurtaracak değildir. |
﴾ 96 ﴿