111Cennete Yahudi ve Hıristiyanlardan başkası asla girmez, dediler. Bu onların kuruntularıdır. De ki: Eğer doğru kimseler iseniz kanıtınızı getirin. Cennete Yahudi ve Hıristiyanlardan başkası asla girmez dediler: İbn Abbâs şöyle demiştir: Medine Yahudileri ile Necran Hıristiyanları Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem’in yanında tartıştılar, Yahudiler: Hıristiyanlar hiçbir şey üzere değiller, cennete ancak Yahudiler girer, dediler ve İncil ile İsa’yı inkâr ettiler. Hıristiyanlar da: Yahudiler hiçbir şey üzere değiller, dediler ve Tevrat ile Mûsa’yı inkâr ettiler. Bunun üzerine Allahü teâlâ: Bu onların kuruntularıdır, dedi. Bil ki, bu kelâm kapalıdır, manası şöyle demektir: Yahudiler: Cennete ancak Yahudiler girecektir, dediler; Hıristiyanlar da: Cennete ancak Hıristiyanlar girecektir, dediler. Hûd, haid'in çoğulu olup Yahudiler demektir. Bu onların kuruntularıdır: Yani bu temenni ettikleri ve zan ile söyledikleri bir şeydir. İbn Abbâs ile Mücâhid böyle demişler. De ki: Kanıtınızı getirin: Yani eğer cennete ancak Yahudiler veya Hıristiyanlar girecek savınızda doğru iseniz delilinizi getirin. Sonra Allahü teâlâ durumun dedikleri gibi olmadığını beyan etti ve: |
﴾ 111 ﴿