137

Eğer sizin O’na iman ettiğiniz gibi iman ederlerse, doğru yolu bulmuşlardır. Eğer yüz çevirirlerse, ancak onlar muhalefettedirler. Onlara karşı Allah sana yetecektir. O, hakkıyle işiten, hakkıyle bilendir.

"Eğer iman ederlerse": Bunlar ehl-i kitaptır.

"Sizin O’na iman ettiğiniz gibi": Bunda da üç görüş vardır:

Birincisi: Bunun manası, sizin imanınız gibi demektir. Be tekit için getirilmiştir, meselâ:

"Ve hüzzî ileyki bi-ciz’ı’n-nahleti"(Meryem: 24)de olduğu gibi. Bunu Enbârî demiştir.

İkincisi: Burada mislden maksat kitaptır, takdiri şöyle olur: Eğer sizin kitabınıza iman ettiğiniz gibi onlar da kendi kitaplarına iman ederlerse, bunu da Ebû Muaz en - Nahvi demiştir.

Üçüncüsü: Burada misl sıladır (ulamadır, zaittir), mana: Sizin iman ettiğinize iman ederlerse, şeklinde olur.

"Leyse kemislihi şey’ün” (Şura: 11) âyeti de böyledir ki, O’nun gibi bir şey yoktur demektir.

Şöyle bir şiir gösterdiler:

Ey beni kınayan, beni kınamayı bırak,

Benim gibisi sizin gibileri kabul etmez.

Yani, ben sizi kabul etmem demek istiyor. Şikak ise zahmet ve düşmanlıktır. Fülanün kad şakka asal müslimine denir ki, imama tabi olanlardan ayrıldı demektir. Sanki başka bir şıkka düşmüştür.

"Onlara karşı Allah sana yetecektir.": Bu Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem’e yardım edileceğine dair garantidir.

137 ﴿