13

Gecenin ve gündüzün içinde barınan şeyler onundur. O, hakkıyla işiten, gerçekten bilendir.

"Gecenin ve gündüzün içinde barınan şeyler O’nundur":

iniş sebebi şudur: Mekke kâfirleri Peygamber sallallahu aleyhi ve sellem’e: Seni bu davet hareketine ihtiyaçlarının sürüklediğini biliyoruz; biz de sana mallarımızdan birer hisse verelim, sen de en zenginimiz olur ve bu halden vazgeçersin, dediler, işte âyet bunun üzerine indi. Bunu da İbn Abbâs, demiştir.

"Sekene (barınan)": Bunun manasında da iki görüş vardır:

Birincisi: O, süknadan (meskenden) gelir, İbn el - A’rabi: Sekene: İçine girdi, hulul etti manasınadır, demiştir.

İkincisi: O, hareketin zıddı olan sükundandır,

Mukâtil şöyle demiştir: öyle mahlukat vardır ki, gündüz dinlenir, gece harekete geçer; öyleleri de vardır ki, gece dinlenir, gündüz harekete geçer.

"Neden özellikle sükunet zikredildi de hareketten bahsedilmedi?” denilirse, buna üç türlü cevap verilir:

Birincisi: Sükunet hareketten daha yaygındır.

İkincisi: Her hareket eden dinlenir de her dinlenen hareket edemez.

Üçüncüsü: Âyette söylenmeyen söz vardır,

Mana şöyledir: Dinlenen ve hareket eden O’nundur. Meselâ:

"Elbise sizi sıcaktan korur” (Nahl: 82) denilmiştir ki, soğuktan da korur, demektir. Böylece kısaltılmıştır.

13 ﴿