15

De ki: Şüphesiz ben, eğer Rabbime isyan edersem, o büyük günün azabından korkarım.

"De ki: Şüphesiz ben, eğer Rabbime isyan edersem, o büyük günün azabından korkarım": Bazı müfessirler onun da günahların akibetinden korkması vacip idi, sonra bu:

"Allah senin geçmiş ve gelecek günahlarını bağışlayacaktır” (Feth: 3) âyetiyle neshedildiğini iddia etmişler ki, doğru değildir. Çünkü iki âyet haberdir, haber ise neshedilmez. O sadece şarta bağlı bir ifadedir;

"eğer şirk koşarsan amelin muhakkak iptal edilir” (Zümer: 66) kavli gibidir.

15 ﴿