41

Hayır, yalnız O’na yalvarırsınız. O da eğer dilerse, yalvardığınız şeyi açar; siz de ortak koştuklarınızı unutursunuz.

"Hayır, yalnız O’na yalvarırsınız":

Zeccâc şöyle demiştir: Şiddet anlarında yalnız kendisine dua ettiklerini bildirmiştir. Bu da onların aleyhine en büyük kanıttır, çünkü onlar putlara tapınışlardır.

"Dilerse yalvardığınız şeyi açar": Yani onun için dua ettiğiniz sıkıntıyı açar, demektir. Dil buna müsaittir, meselâ:

"Köye sor” (Yûsuf: 82) kavli de böyledir ki: Köy halkına sor, demektir.

"Unutursunuz": Bunun

"terk edersiniz” manasına olması câizdir ki, mana şöyle olur: Sizler onlara dua etmeyi terk etmede onları unutmuş gibisiniz.

41 ﴿