53Böylece onların bazılarını bazıları ile denedik ki: "Aramızdan Allah’ın onlara lütfettiği bunlar mı?” desinler. Allah şükredenleri daha iyi bilen değil mi? "Böylece onların bazılarını bazıları ile denedik": Mana şöyledir: Senden önce zengini fakirle denediğimiz gibi bazılarını bazıları ile de denedik. "Fetenna": Denemek ve imtihan etmektir. "Desinler için": Yani büyükler, "bunlar mı?": Fakir ve zayıfları kasdediyorlar. "Lütfetti Allah onlara": Hidâyeti? Bu istifhamdır, manası ise inkârdır, sanki onların fazilette kendilerini geçmelerini kabul etmiyorlar. İbn Saib şöyle demiştir: Allah reisleri uşaklarla denedi, şerefli biri bakıp da sıradan birinin kendini geçtiğini görünce, Müslüman olmaktan çekinir ve: "Bu beni geçsin, öyle mi?” derdi. "Allah şükredenleri daha iyi bilmez mi?” Yani onlara hidâyeti lütfettiği zaman nimetine şükredenleri. Mana da şöyledir: Allah ancak kendisine şükredeceğini bildiği kimseye hidayet eder. "Değil mi?"deki soru, takrir ve tesbittir: öyledir, demektir. |
﴾ 53 ﴿