66Hayır, ilimleri ahirette sona erdi. Hayır, onlar ondan şüphe içindedirler. Hayır, onlar ondan körlerdir. "Beli’d-dâreke ilmühüm fil-âhireti": İbn Kesir, Ebû Amr, "bel edreke” okumuşlardır. Mücâhid de: "Bel", "em” manasınadır, anlam da: İlimleri yetişmedi, demiştir. Ferrâ’ da, mana şöyledir, demiştir: İlimleri ahiret ilmine yetişti mi? Buna göre mana şöyle olur: Onlar dünyada ahiretin gerçek bilgisine vakıf olamazlar. Nâfi, İbn Âmir, Âsım, Hamze ve Kisâi, "beliddareke” okumuşlar ve: Tedareke manasına almışlardır ki, ilimleri birbirini takip eder ve ulanır, demektir. Te dala idgam edilmiştir. Sonra onun manasında iki görüş vardır: Birincisi: İlimleri kıyamette kemale erer, çünkü onlar diriltilmişlerdir. Bunu da Zeccâc, demiştir. İbn Abbâs da: Dünyada bilmediklerini ahirette bilirler, demiştir. İkincisi: Bilakis ahirete hüküm hakkındaki zan ve tahminleri birbirine yetişti; bir defa, olacak, derler, bir defa da, olmayacak, derler. Bunu da İbn Kuteybe demiştir. Ebû Bekir, Âsım’dan, edrektü’den getirerek ifteala vezninde: "Beliddereke” rivayet etmiştir. "Hayır, onlar ondan şüphe içindeler": Yani, hayır onlar bugün kıyametten şüphe içindeler, demektir. "Hayır, onlar, ondan körlerdir": İbn Kuteybe: Onun ilminden, demiştir. Bundan sonrası da Nahl: 127 ve Mü’minun: 35 ve 82 âyetlerinde geçmiştir. |
﴾ 66 ﴿