34"Şüphesiz biz, bu kent halkının üzerine, ettikleri fasıklık yüzünden gökten bir azap indireceğiz". "Şüphesiz biz, şu kent halkını helak edeceğiz": Lût'un kentini kastediyorlar. "Lenünecciyennehu": Nâfi, Ebû Amr, İbn Âmir ve Âsım, iki kelimeyi de şeddeli okuyarak "lenünecciyennehu” ve "ve inna müneccuke” okumuşlardır. Hamze ile Kisâi de şeddesiz okumuşlardır. Ebû Bekir, Âsım’dan rivayet ederek, şedde ile "lenünecciyennehu” ve sakin nun ile de "ve inna müncuke” okumuşlardır. Burada zikretmediklerimizin tefsiri de "biz bu kent halkının üzerine, ettikleri fasıklık yüzünden bir azap indireceğiz” kavline kadar, Hûd: 77’da geçmiştir. Âyette geçen ricz de taşlama ve yere batırmadır. |
﴾ 34 ﴿