53Senden azabı acele isliyorlar. Eğer belli bir süre olmasaydı, azap onlara mutlaka gelirdi. Onlar farkında olmadan azap onlara elbette ansızın gelecektir, "Senden azabı acele istiyorlar": Mukâtil şöyle demiştir: Âyet, Nadr b. el - Haris hakkında indi, çünkü o, "üzerimize gökten taş yağdır” (Enfal: 32) demişti. Belli süre hakkında da dört görüş vardır: Birincisi: O, kıyamet günüdür, bunu da Said b. Cübeyr, demiştir. İkincisi: Ölüm anma kadar hayat süresi ve yeniden dirilme anma kadar da ölüm süresidir. Bunu da Katâde, demiştir. Üçüncüsü: Ömürlerinin süresidir, bunu da Dahhâk, demiştir. Dördüncüsü: Bedir savaşı günüdür, bunu da Sa’lebî nakletmiştir. "Veleye’tiyennehüm (onlara elbette gelecektir)": Yani azap gelecektir. Muaz el - Kari, Ebû Nehik ve İbn Ebi Able, te ile "velete’tiyennehüm” okumuşlardır. "Ansızın, onlar farkında olmadan": Onun geldiğinden. |
﴾ 53 ﴿