48Allah O (zattır) ki, rüzgarları gönderir de bulutu kaldırır, onu gökte nasıl dilerse öyle yayar. Onu parça parça eder. Yağmurun onun arasından çıktığını görürsün. Onu kullarından dilediğine nasip ettiği zaman, birden onlar sevinirler. "Yürsilür riyaha": İbn Mes’ûd, Ebû Recâ’, Nehaî, Talha b. Mûsarrif ve A’meş, elifsiz olarak "yürsilür riha” okumuşlardır. "Bulutu kaldırır": Yani onu yerinden kaldırır, demektir. "Onu yayar” Allah "gökte nasıl dilerse” islerse onu bir günlük, iki günlük veya daha az veya daha çok bölgeye yayar "onu parça parça kılar” yani ayrı parçalara böler, demektir. Çoğunluk sin’in fethi ile "kisefen” okumuşlardır. Ebû Rezin, Katâde, İbn Âmir, Ebû Cafer ve İbn Ebi Able de, sin’in sükunu ile (kisfen) okumuşlardır. Ebû Ali: Sidre ve sider gibi olması câizdir ki, iki okuyuşun da manası bir olur, demiştir. "Eeterel vedka yahrucu min hilalihi": İbn Mes’ûd, İbn Abbâs, Mücâhid ve Ebû’l - Âliyye, "min halelihi” okumuşlardır. Bunu da Nûr: 43’te şerh etmiş bulunuyoruz. "Onu nasip ettiği zaman” yani yağmuru değdirdiği zaman, demektir "Seviniyorlar"ın manası da yağmurla seviniyorlar, demektir. |
﴾ 48 ﴿