48Onlara kazandıkları şeylerin kötülükleri göründü ve alay ettikleri şeyler onları kuşattı. "onlara Allah'tan hesap etmedikleri şeyler göründü” kavline kadar En’am; 14; Bakara: 113 ve Ra'd: 18'de geçmiştir. Süddi şöyle demiştir: Onlar amellerinin iyilik olduğunu zannettiler; onlara kötülük göründü. Başkası da şöyle demiştir: Kendilerine faydası olacağını zannettikleri birtakım ameller ettiler; şirkleriyle birlikte onlara fayda vermedi. Mukâtil de şöyle demiştir: Yeniden diriltildikleri zaman başlarına geleceğini zannetmedikleri şeyler göründü. Bu görüşün de iki mülahazaya ihtimali vardır: Birincisi: Onlar putlara tapmakla Allah’a yakın olacaklarını umuyorlardı; azap görünce, zannetmedikleri şey karşılarına çıktı. İkincisi: Yeniden dirilmek ve ceza görmek hesaplarında yoktu. Muhammed b. Münkedir’den ölüm anında telaşlandığı ve: Bu Âyetten, hesap etmediğim şeyin karşıma çıkmasından korkuyorum, dedi. "Onları kuşattı": Yani onlara indi, "alay ettikleri şeyler": Yani inkâr edip de yalanladıkları şeyler, demektir. |
﴾ 48 ﴿