15

O'na kullarından bir parça kıldılar (melekler Allah’ın kızlarıdır, dediler). Şüphesiz insan elbette apaçık pek nankördür.

"O'na kullarından bir parça kıldılar": Burada ca'l (kılmak): Bir şeye hüküm vermektir. Onlar meleklerin Allah’ın kızları olduğunu iddia ettiler. Manası: O’na evlattan bir hisse verdiler, demektir.

Zeccâc şöyle demiştir: Dilcilerden biri bana delil için bir beyit getirdi; cüz’ün kız çocuğu manasına olduğunu gösteriyor. Bu şiirin eski mi yoksa uydurma mı olduğunu bilmiyorum:

Eğer hür kadın bir gün dişi doğurursa, bunda şaşılacak bir şey yoktur;

Hep erkek doğuran hür kadın bazen de kız doğurur.

Beyitte geçen eczeet kelimesi: Kız doğurmaktır.

"Şüphesiz insan": Yani kâfir,

"elbette nankördür": Yani aziz ve celil olan Allah'ın nimetini inkâr eder

"apaçık” küfrü meydandadır.

15 ﴿