14

Sonra ondan yüz çevirdiler ve

"bir öğretilmiş, bir delidir” dediler.

"Sonra ondan yüz çevirdiler": Yani ondan yan çizip sözünü kabul etmediler,

"bir öğretilmiş, bir delidir, dediler": Yani ona bir insan öğretiyor, peygamberlik iddia etmekle de delidir, dediler. Allahü teâlâ da şöyle dedi:

"Biz azabı biraz kaldıracağız": Yani az bir süre için, demektir.

Azapta da iki görüş vardır:

Birincisi: O, başlarına gelen darlıktır ki, bollukla kaldırılmıştır. Bu da İbn Mes’ûd’un kavline göredir.

Mukâtil de: Onun kaldırılması Bedir savaşıdır, demiştir.

İkincisi: O dumandır, bunu da Katâde, demiştir.

14 ﴿