44

Serin değil, hoş değil.

"Lâ baridin vela kerim": Makabline tabi olduğu için mecrur okunmuştur.

"Zeytunetin lâ şarkıyyetin vela ğarbiyyelin” (Nûr: 35) ve

"fakihetin kesiretin lâ maktuatin vela memnuatin” kavilleri de böyledir. Eğer "lâ"dan sonra merlü okursan o da doğru olur. Araplar kınamak istedikleri ve menfi kullandıkları sözden sonra hep kerim sıfatını getirir: Mahazihid daru bivasiatin vela kerimetin (bu ev geniş de değildir, hoş da değildir), vema hâza biseminin vela kerimin (bu etli de değildir hoş da değildir) derler.

İbn Abbâs da: Girişi serin değil, manzarası da hoş değildir, demiştir.

44 ﴿