8Şüphesiz O, onu döndürmeye elbette kadirdir. "İnnehü": “He” zamiri aziz ve celil olan Allah'a râcîdir. "Alâ rec’ıhi": Rec' bir şeyi ilk haline döndürmektir. Bu “He” zamirinde de iki görüş vardır: Birincisi: O insana râcîdir, sonra bunda da iki görüş vardır: Birincisi: O, insan öldükten sonra onu diri olarak döndürmeye kadirdir, bunu da Hasen ile Katâde, demişlerdir. Zeccâc, ilk görüşe "o gün sırlar yoklanır” kavli delalet etmektedir, demiştir. İkincisi: O, insanı ihtiyarlıktan gençliğe, gençlikten çocukluğa, çocukluktan meniye döndürmeye kadirdir. Bunu da Dahhâk, demiştir. İkincisi: O, suya râcîdir, sonra bu Kelâmın manasında da üç görüş vardır: Birincisi: Suyu siyek (sitlik yolu) çıkışına döndürmeye kadirdir, bunu da Mücâhid, demiştir. İkincisi: Beline geri göndermeye kadirdir, bunu da İkrime ile Dahhâk, demişlerdir. Üçüncüsü: Suyu hapsedip de çıkarmamaya kadirdir, bunu da İbn Zeyd, demiştir.  | 
	
﴾ 8 ﴿